Такие разные новогодние стихи герцогини Веры Константиновны

Новогодняя ночь необычна, таинственна, полна надежд – особенно для людей молодых. Новогоднее настроение ощущается в стихотворении великой русской княжны Веры Константиновны Романовой, которое было опубликовано вместе с другими её стихами в сборнике “Поэты-князья”, изданном в Штутгарте в 1875 году:

Das neue Jahr
Mitternacht! Die Uhr hat ausgeschlagen,
es bricht heran ein neues junges Janr
Die Morgenroht am fernen Horisonte
steigt es empor so zaub’risch wunderbar!

Полночь! и часы пробили:
вот пришёл уж Новый год…
Он чудесен, юн, волшебен-
словно Солнце он встаёт!

Судьба Веры в это время действительно как бы освещена солнечными лучами. В мае 1874 года состоялась ее свадьба с герцогом Вюртембергским Евгением.
Многие родственники вспоминали, как более десяти лет назад, в декабре 1863 года, в один из первых дней после приезда в Штутгарт, девятилетняя Вера сразу отличила среди них всех 17-летнего юношу Евгения, с детской непосредственностью подбежала к нему и от всей души обняла. А ведь девочка чувствовала себя абсолютно одинокой: её привезли в незнакомый город к совершенно чужим людям без всяких объяснений и подготовки, без сопровождения кого-либо из членов её семьи. Соответственно, Вера была настроена ко всему и ко всем настороженно, иногда даже негативно. Но подаренную к Рождеству большую куклу-пупса, который стал её любимцем, она назвала Евгением. Эту – сначала детскую симпатию, а потом глубокую любовь к Евгению Вюртембергскому – Вера сохранила на всю свою жизнь, что показывает её необычайно цельную, тонкую поэтическую натуру, способную любить верно и преданно.
Да, как при сватовстве почти всех высокопоставленных особ в те времена, и здесь были учтены политико-династические аспекты. Это была уже пятая русско-вюртембергская свадьба за сто лет: ведь не на одно поколение задумывала сближение России и Вюртемберга прозорливая Екатерина Великая, дважды сватавшая своему сыну принцессу именно из Вюртемберга, расположенного рядом с Францией. Видимо, для того чтобы не прервалась эта связь, Веру ребёнком и привезли из Санкт-Петербурга к бездетной тётушке Ольге Николаевне в Штутгарт.
Но свадьба с герцогом состоялась уже после объединения Германии, завершённого в 1871 году, когда Вюртемберг потерял свою политическую самостоятельность. И в объединении Веры и Евгения большую роль играло, скорее, глубокое чувство, чем политические соображения. Королева Ольга писала в январе 1875 года любимому зятю: “Я благодарю Бога сегодня и ежедневно за то, что он послал тебя для счастья Веры. Благослови тебя господь!”
Всё вселяет надежду на долгую безоблачную жизнь молодой семьи. В апреле родился сын, возможный наследник Вюртембергского престола: Вера была уже законно удочерена королевской бездетной парой Карлом I и Ольгой Николаевной. Молодая мать с гордостью везет трёхмесячного младенца, одетого в специально для него сшитую уланскую униформу, за 25 километров к месту маневров, чтобы поздравить супруга с его 29-ым днём рождения.
Веру признают и как поэтессу. В предисловии к вышеупомянутому поэтическому сборнику есть слова: “Мы открываем ряд поэтов-князей с самой молодой служительницы немецкого Парнаса. Пока немногие её стихи были изданы, но то, что известно, показывает прекрасный талант, и её поэтические опыты тем более ценны, что великая княгиня – урождённая русская, хотя и воспитана в Германии, но, всё же, немецкий язык не является для неё родным.”
Но вот совсем другое – трагическое – новогоднее стихотворение Веры:

Прошёл ещё один мой год, год радости и боли,
И вот уж новый настаёт-приходит против воли.
Ах! Год за годом пролетят,
и что-то завтра будет?
Заботы, что нас тяготят,
лишь ТАМ душа забудет…
Ах, будущее, что придёт с тобою? Мука, горе?
Шипы иль розы принесёт, бушуя, время-море?
Смогу ль я вновь счастливой быть?
Должна ль надежду позабыть?
Ты подними своё лицо к сияющему небу,
Тогда поймёшь, что там крыльцо к тому,
чем здесь ты не был…

В этих строках открывается человек подавленный, разочарованный, ищущий утешения в смерти и загробном мире… Сколько времени прошло? Вся жизнь? Нет, всего лишь пять лет! Стихотворение было написано в предновогодний вечер 1880 года. Что же произошло за это короткое время, настолько изменившее мировосприятие молодой 25-летней женщины?
В ноябре 1875 года от детской болезни умер её сын-первенец. Страшное горе для матери… Этот удар судьбы Вера не может забыть всю свою жизнь. Но в письме к свекрови она всё же надеется на то, что “наступающий 1876 год принесёт больше радости…” И действительно, 1 марта Вера дарит своему супругу двух дочерей — Ольгу и Эльзу.


В конце года Евгений уезжает в Дюссельдорф к новому месту службы, откуда вскоре приходит известие о его гибели. До сих пор не удалось выяснить настоящую причину его смерти. Падение с лошади? Пневмония (по официальным заявлениям)? Дуэль (по слухам)?
А в начале 1789 года происходит ещё одно несчастье: в Санкт-Петербурге умирает от менингита Вячеслав, 16-летний брат Веры.
Можно понять её состояние и мысли, обращённые к небу… Вера находит в себе силы жить для своих дочерей, как она пишет своей тёте Ольге, ”живом напоминании о счастливых днях”, отдавая им и благотворительности всю свою душу, но ещё раз выйти замуж даже не помышляет.
Источники: Wera, Herzogin von Württemberg, Liederblüten, Gedichte. Stuttgart, 1885;
HstAS G326, Bue. 6; ISBN 3-17-009245-6; ISBN 3-935129-18-1.
Переводчик стихов и документов с немецкого языка, автор статьи А. Зенгер.

Написать комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

ПОЗВОНИТЕ МНЕ
+
Жду звонка!