АВТОРСКАЯ РУБРИКА АЛЕКСАНДРА ВОЛОДАРСКОГО
Не секрет, что июньский номер нашего журнала готовится в мае. И в мае отмечается День Победы. 8 или 9 мая – это, в конце концов, не так важно. Важно, что мы помним о героях той войны. Повесть Елены Якубсфельд «Белая черешня» мне повезло редактировать. Это трогательная повесть о детстве, которое прошло в Украине, в городе Днепропетровске, в уютном дворе, где росла белая черешня. И не только о детстве. Сегодня представляю вам отрывок из этой повести, в котором автор рассказывает о своем дедушке. А Елена живет нынче в Париже, воспитывает двух очаровательных девочек, сын у нее взрослый. Елена концертирует: недавно выступала в Штутгарте и в составе дуэта «Хайес», что означает «Жажда жизни», пела украинские, французские песни и романсы.
МОНЯ
Отрывок из повести
«Белая черешня»
Есть такое замечательное еврейское слово «мазл». Оно означает «удача». Вся наша семья и сам Моня в первую очередь считали его, Моню, необыкновенно мазливым, то есть феноменально удачливым. В качестве основного довода в пользу своего сказочного везения Моня всегда приводил тот факт, что он родился «пинт а зой» в тот день, когда Петлюра вошёл в город.